入学・転入学:日本人学校への入学手続き

◆ 小学部・中学部 入学について

入学・転入時の手続きには事前に保護者の方にご来校いただきます。

◆ 入学時に必要な書類

【日本国内から本校に入学または転入する場合】

◎事前に提出していただくもの

  • 入学願書はこちら
  • EAL インフォメーションフォームはこちら
  • 保護者職種調査書はこちら
  • パスポートのコピー(写真・生年月日・署名の入ったページ)
  • 本人のビザのコピー(電子ビザ発給の場合は、その証明の手紙)
  • 予防接種証明書


■小学生:
日本で発行された予防接種記録書(英訳されたもの、あるいは、母子手帳の記録を提示することもできますが、英語での説明が必要になります。)を当地の市役所で登録して証明書を発行してもらい、学校へご提出ください。

■中学生:
日本で発行された予防接種記録書(英訳されたもの、あるいは、母子手帳のコピー)を学校へご提出ください。

◎在籍校から持ってきていただくもの

  • 指導要録の写し
  • 在学証明書
  • 健康診断表
  • 歯の検査表
  • 現在校で使用している「私たちの道徳」


◎教科書の給付について

海外子女教育振興財団にて出国の約2か月前から手続きができます。現在通学している学校から「教科書給与証明書」を発行してもらい受給の手続きを行います。

海外子女教育振興財団窓口での受け取りまたは、郵送での申請・受け取りもできますので、下記にお問い合わせください。

●お問い合わせ先

「東京」情報サービスチーム
TEL:03(4330)1349/FAX:03(4330)1355
E-mail:textbook@joes.or.jp

「大阪」関西分室
TEL:06(6344)4318/FAX:06(6344)4328
E-mail:kansai@joes.or.jp

【オーストラリア国内から本校に入学または転入する場合】

◎事前に提出していただくもの

  • 入学願書はこちら
  • EAL インフォメーションフォームはこちら
  • パスポートのコピー(写真・生年月日・署名の入ったページ)
  • 本人のビザのコピー(電子ビザ発給の場合は、その証明の手紙)
  • 予防接種証明書


■小学生:
日本で発行された予防接種記録書(英訳されたもの)を当地の 市役所で登録して証明書を発行してもらい、学校へご提出ください。 当地で発行された予防接種記録書は、そのままご提出ください。

■中学生:
日本で発行された予防接種記録書(英訳されたもの)を学校へ ご提出ください。


【プレップ(就学前児童)入学について】

◆ 入学時に必要な書類

本校のプレップは就学前児童特別クラス(3か月)及びプレプレップクラス (15か月)があります。プレプレップクラスは、日本の幼稚園年長の年齢に なります。プレプレップの就学は毎年1月より翌年の3月となります。

⦿ 平成29年度のプレップ対象は、2011年4月2日から2012年 4月1日の間に生まれた児童です。